Prevod povzetka


Danes večina slovenskih fakultet zahteva prevod povzetka v enega od tujih jezikov; najpogosteje sta to angleščina ali nemščina.

Večina diplomantov meni, da njihovo znanje tujega jezika ni dovolj dobro, zato prevajanje povzetka največkrat prepustijo izkušenim prevajalcem, ki jih najdete tudi v našem podjetju. Ker vemo, da vas je kar nekaj tudi takih, ki imate dobro znanje tujega jezika, ponujamo tudi lektoriranje že prevedenega povzetka. Prevod terminologije vam verjetno ne bo delal težav, saj jo odlično poznate, ampak jezik niso samo besede, treba jih je smiselno in slovnično pravilno povezati v povedi.

Prevod običajno opravimo v roku 24 ur, če se vam mudi, pa po dogovoru lahko tudi prej.

Cene in način plačila

Cene prevoda povzetka se običajno gibljejo med 5,00 in 16,00 EUR, cene lektoriranja povzetka pa med 2,00 in 5,00 EUR. Plačilo je možno po predračunu (s plačilnim nalogom na banki, pošti ali preko elektronskega bančništva) ali z gotovino v prostorih našega podjetja.



Želite točno ponudbo za prevod/lektoriranje povzetka?

Za pripravo točne ponudbe potrebujemo gradivo v elektronski obliki. Prosimo, izpolnite spodnji obrazec ali svojo diplomsko nalogo pošljite na info@vsezadiplomo.si

Polja, označena z *, so obvezna.


Poleg prevoda/lektoriranja povzetka potrebujem tudi:

lektoriranjetehnično oblikovanjetisk in vezavo

Datoteka:

Največja velikost datoteke je 2 MB. Če je datoteka večja, nam jo posredujte na info@vsezadiplomo.si